Se rencontrer : la course

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Travailler ensemble

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Prendre la parole

 

Danseurs

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Musiciens

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Et spectateurs

 

Découvrir l’Abbaye

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Céramique : déracinés?

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Ich habe mich meinem Boden entwurzelt, entrissen, Je me suis arraché de ma terre, Yo fui arrancada de mi tierra,
Ich habe Meere, Ozeane, Wüsten überschnitten, j’ai coupé les mers, les océans, les déserts, he cruzado los mares, los oceanos, los desiertos,
bin gelaufen, gerannt, geschwommen, hochgestiegen, bin gekrochen, he andado, corrido ; nadado, escalado, me he arrastrado, j’ai marché, couru, escaladé, j’ai rampé,
um an die andere Seite der Grenze zu gelangen, jenseits des Meeres, jenseits des Berges, da wo die Erden enden, und wo die Himmel beginnen, pour arriver de l’autre côté de la frontière, de l’autre côté de la mer, de l’autre côté de la montagne, là où finissent les terres, et où commencent les cieux. Parallegar al otro lado de la frontera, al otro lado del mar, al otro lado de la montana, là où finissent les terres, y donde comienzan los cielos
Ich wurde gejagt, verfolgt, meiner Schuhe beraubt, on m’a chassé, pourchassé, déchaussé, me han seguido, perseguido, descalzado, bin hungrig, durstig, barfüssig angekommen – je suis arrivé affamé, assoiffé, pieds-nus, he llegado hambriento, sediento y con los pies descalzos,
vor Glück eine Träne im Auge. La larme à l’oeil de bonheur. Con lagrimas de felicidad en los ojos.
Die Stirn vor Wut runzelnd, nach dem Anblick meiner Geschwister, wie sie das Meer heruntergeschluckt. Mein Mund aber lächelte, vor Hoffnung, le sourcil froncé de colère d’avoir vu mes frères et soeurs avalés par la mer, mais la bouche souriante devant l’espoir, con un ceno entre mis cejas de colera, por ver a mis hermanas y hermanos tragados por la mar, pero con una sonrisa en la boca hacia la esperanza
bien vivant, enfin rescapé de l’Enfer.  schön lebendig, der Hölle endlich entkommen. Realmente viva, escapada por fin del Infierno.

 

Saintes

 

La Rochelle

 

La fête

 

Ce diaporama nécessite JavaScript.

 

Publicité